jatuh love

pemilik blog:

blog bakal guru Bahasa Melayu a.k.a. Cikgu Che

sahabat alam maya

Saturday, March 12, 2011

JAMBAN???


Situasi 3: Situasi berlaku ketika aku berada di dalam kelas sosiolinguistik, bersama rakan sekelas mendengar kuliah oleh pensyarah kami. Sedang asyik mendengar penerangan pensyarah, ada suara yang berbual mengeluarkan perkataan ‘jamban’. Kami tergelak mendengar perkataan tersebut, termasuk pensyarah kami. Sebenarnya, pelajar yang berbual itu ingin merujuk pada ‘selipar jepun’ yang dikenali sebagai ‘selipar jamban’ dalam kalangan masyarakat.

Sememangnya perkara yang dirujuk iaitu ‘selipar jepun’ itu dipanggil ‘selipar jamban’ dalam bahasa seharian, namun, menurut pensyarah kami, terdapat istilah eufemisme yang bermaksud melembutkan bahasa yang digunakan. Jadi, sekiranya kita ingin menyebut atau merujuk kepada ‘selipar jepun’ tersebut, lebih manis dan lembut jika disebut sebagai ‘selipar tandas’ menggantikan 'selipar jamban'.


tandas berkualiti, hidup berkualiti!..(,")

No comments:

Post a Comment